Deuteronomium 11:23

SVZo zal de HEERE al deze volken voor uw aangezicht uit de bezitting verdrijven, en gij zult erfelijk bezitten groter en machtiger volken, dan gij zijt.
WLCוְהֹורִ֧ישׁ יְהוָ֛ה אֶת־כָּל־הַגֹּויִ֥ם הָאֵ֖לֶּה מִלִּפְנֵיכֶ֑ם וִֽירִשְׁתֶּ֣ם גֹּויִ֔ם גְּדֹלִ֥ים וַעֲצֻמִ֖ים מִכֶּֽם׃
Trans.

wəhwōrîš JHWH ’eṯ-kāl-hagwōyim hā’ēlleh millifənêḵem wîrišətem gwōyim gəḏōlîm wa‘ăṣumîm mikem:


ACכג והוריש יהוה את כל הגוים האלה מלפניכם וירשתם גוים גדלים ועצמים מכם
ASVthen will Jehovah drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.
BEThen the Lord will send these nations in flight before you, and you will take the lands of nations greater and stronger than yourselves.
Darbythen will Jehovah dispossess all these nations from before you, and ye shall take possession of nations greater and mightier than yourselves.
ELB05so wird Jehova alle diese Nationen vor euch austreiben; und ihr werdet Nationen in Besitz nehmen, größer und stärker als ihr.
LSGl'Eternel chassera devant vous toutes ces nations, et vous vous rendrez maîtres de nations plus grandes et plus puissantes que vous.
Schso wird der HERR alle diese Völker vor euch her vertreiben, so daß ihr größere und stärkere Völker als ihr seid, aus ihrem Besitz verdränget.
WebThen will the LORD drive out all these nations from before you, and ye shall possess greater nations and mightier than yourselves.

Vertalingen op andere websites


Hadderech